无标题文档
 您的位置:首页 >>案例 >>建筑设计 >>
 
加拿大米西索加:CCT大楼

时间:2009-04-14  来源:都市世界  作者:上善若水

 
李铁:被误读的城镇化 2013城市发展与规划大会
2013年4月29-5月5日 张家界城镇体系规划
难题与对策:城镇化的路径选择 长沙天心城市设计
 


这是由Saucier + Perrotte architectes建筑事务所设计的CCT大楼(Communication, Culture and Technology Building),位于加拿大米西索加市,2004年完工。

CCT Building坐落于校园边缘,该建筑一边与公园紧邻,另一边则是一新庭院花园。沿建筑体主流线产生了一线性公共空间,将学生中心与未来的图书馆联系起来,同时也把建筑体的公共及教学空间与周围景观联系起来。在这里,CCT既是过渡空间,也是连接、居住空间。

The glazed vertical surface of this connection acts as a thickened membrane which becomes a technological filter between the existing, natural material of the forest and the tamed, controlled environment of the building and its garden. At the level of the ground, the membrane is completely transparent; the line between exterior and interior disappears. The earth plane forms a continuous public room that slips into the building, flows through it toward the courtyard, onto the landscaped roof of the garage and into the campus beyond.

The offices and most of the classrooms are oriented either towards the park or the courtyard garden. Operable windows allow significant cross-ventilation of all common areas and provide a controlled passive cooling system for the offices.

The elevation plays between the rational and the intuitive, interfering with the integrity of the planar surface, not allowing the impression to coalesce easily into one image or a definable whole.

Like the bark of the London Plane trees conserved on the site, the layers of landscape detach and lift, establishing a new topography from which grow both the building and its garden landscape. Nestled into this landscape are the building’s ‘mineral’ public functions (Multi-Media Studio Theatre, the E-Gallery and the Image Bar), each with its own identity yet tied together by the new terrain. Continuous, interwoven strands of this topography lift and wind vertically through the structure, connecting spaces between the shifting program elements, which puncture the vertical façade membrane at its upper levels. This in-between space, occupied by platforms, bridges, stairs and ramps, fosters openness and interaction between the occupants, program and the outside environment, each allowed to flow through the envelope by means of the shifting solids. Fluid public space is thereby created, reinforcing the uniqueness of the campus.

Architects: Saucier + Perrotte architectes

Location: Mississauga, Ontario, Canada

Project team: Alain Desforges, Andrew Butler, Thomas Balaban, Anna Bendix, Nathalie Cloutier, Dominique Dumais, Éric Dupras, Louis-Philippe Frappier, Darrell de Grandmont, Louis-Charles Lasnier, Christine Levine, Jean-François Mathieu, Claudio Nunez, Benjamin Rankin, Pierre-Alexandre Rhéaume, Samantha Schneider

Structural Engineer: Quinn Dressel

Mechanical & Electrical engineer: RYBKA, SMITH AND GINSLER

Landscape & Interiors: Saucier + Perrotte architectes

Contractor: Ellis Don

Client: University of Toronto at Mississauga, Mississauga

Constructed Area: 10,800 sqm

Project year: 2004

 
上一页 页码:[1 2 3 4 5 6 ...11 >>] 下一页 共11页


打印】 【网站论坛】 【字体: 】 【发表评论】 【关闭
更多关于 加拿大米西索加:CCT大楼 的资料
· 央视CCTV-7采访南京世界屋顶绿化大会《探秘空中菜园》(组图) [2013-11-22]
· Jaya Skandamoorthy Building Research Establishment (BRE) [2013-04-23]
· Building Climate Change Resilience [2007-08-09]
· 加拿大理论物理研究所 [2009-07-29]
· 西班牙.马德里:Celosia 大楼 [2009-08-04]
 
热点专题

资源型城市生态化转型道

进行中的“京津冀一体化

智能交通让城市发展更美

楼房坍塌,“快餐式建筑
行业人物.
学术论文
电子图纸
工程案例
丹佛艺术博物馆住宅
The Museum Residences是由美国著名建筑师Daniel Libeskind设计的。… [详情]
软件下载
考试信息
规划论坛
 
中华人民共和国住房和城乡建设部城乡规划管理中心  指定合作网站   城市发展与规划大会  官方网站
主办:中国城市科学研究会(CSUS)  承办:沃德高科(北京)科技有限公司 新浪微博 腾讯微博 微信 Add to Google
Copyright ©2007-2009 CITYUP.ORG.All Rights Reserved. 
通信地址:住房和城乡建设部北附楼312室(100835)
联系信箱:cityupcityup.org  传真电话:010-88585380
服务热线:010-88585610/11/12转803  QQ:325178919  325178913
版权所有: 都市世界-城市规划与交通网
京ICP备12048982号-3   京公安网备11010802020994号
关闭欢迎关注都市世界微信公众平台!